🗣 Speak Impressive English | Smart Phrases For Daily Conversation #shorts #youtubeshorts
📝 影片摘要
📌 重點整理
- ✓ 核心片語 'rough diamond' 指的是『璞玉』或『潛力股』。
- ✓ 比喻意涵:形容具備才華與潛力,但外表或行為粗獷、未經修飾的人。
- ✓ 此片語帶有『尚待雕琢』的潛在正面評價。
- ✓ 片語可用於描述有才華但缺乏社會歷練的人。
- ✓ 情境應用:Ryan 聰明可靠但缺乏世故,是典型的 rough diamond。
- ✓ 『打磨』(polished) 與『雕琢』(crafted) 象徵社會化與教養的過程。
- ✓ 此片語可用於職場或社交場合,形容有實力但需磨練的新人。
- ✓ 鼓勵學習者立即造句,將片語融入日常口說中。
🔍 自訂查詢
1 What is the main English phrase taught in this video? 這段影片教授的主要英文片語是什麼? What is the main English phrase taught in this video?
這段影片教授的主要英文片語是什麼?
The video focuses on the phrase 'He's a rough diamond' to describe a person with potential.
影片重點在於 'He's a rough diamond' 這個片語,用來描述有潛力的人。
2 According to the video, what is the state of a rough diamond before it is polished? 根據影片,璞玉在被拋光前的狀態是什麼? According to the video, what is the state of a rough diamond before it is polished?
根據影片,璞玉在被拋光前的狀態是什麼?
The video states: 'No, it's not, until it's polished and crafted well.'
影片中提到:'不,在打磨和精心雕琢之前,它並沒有價值。'
3 What kind of person does 'rough diamond' describe? 'Rough diamond' 用來形容哪種人? What kind of person does 'rough diamond' describe?
'Rough diamond' 用來形容哪種人?
The video explains it means someone has talent but is rude and uncultured.
影片解釋這意味著某人有才華但粗魯且缺乏教養。
4 Which word is NOT used to describe the process of improving a rough diamond? 哪個詞沒有被用來描述改善璞玉的過程? Which word is NOT used to describe the process of improving a rough diamond?
哪個詞沒有被用來描述改善璞玉的過程?
The video mentions 'polished' and 'crafted', but not 'ignored'.
影片提到了 'polished' 和 'crafted',但沒有提到 'ignored'(被忽略)。
5 In the example sentence, what is Ryan's trait that makes him a 'rough diamond'? 在例句中,Ryan 的什麼特質讓他成為 'rough diamond'? In the example sentence, what is Ryan's trait that makes him a 'rough diamond'?
在例句中,Ryan 的什麼特質讓他成為 'rough diamond'?
The video says Ryan 'lacks sophistication'.
影片說 Ryan 'lacks sophistication'(缺乏世故)。
6 Which positive trait does Ryan possess according to the video? 根據影片,Ryan 擁有哪項正面特質? Which positive trait does Ryan possess according to the video?
根據影片,Ryan 擁有哪項正面特質?
The video describes Ryan as 'intelligent and trustworthy'.
影片形容 Ryan 為 'intelligent and trustworthy'(聰明可靠)。
7 What is the meaning of the word 'potential' in this context? 在此語境下,'potential' 的意思是什麼? What is the meaning of the word 'potential' in this context?
在此語境下,'potential' 的意思是什麼?
Potential refers to the possibility to develop or succeed in the future.
Potential 指的是未來發展或成功的可能性。
8 What does the video suggest you should do after learning the phrase? 影片建議你在學會這個片語後應該做什麼? What does the video suggest you should do after learning the phrase?
影片建議你在學會這個片語後應該做什麼?
The video ends with 'Try making sentences with these new English phrases.'
影片結尾說:'Try making sentences with these new English phrases.'(試著用這些新的英文片語造句)。
9 If someone is 'uncultured', they are: 如果某人 'uncultured',代表他們: If someone is 'uncultured', they are:
如果某人 'uncultured',代表他們:
The video defines the person as 'rude and uncultured', meaning lacking refinement.
影片定義此人為 'rude and uncultured',意指缺乏修養。
10 What is the metaphorical source of the phrase 'rough diamond'? 片語 'rough diamond' 的比喻來源是什麼? What is the metaphorical source of the phrase 'rough diamond'?
片語 'rough diamond' 的比喻來源是什麼?
The video uses the analogy of a 'rough diamond' (unpolished gem) to describe the person.
影片使用 'rough diamond'(未經打磨的寶石)的類比來形容此人。
測驗完成!得分: / 10