Hello and welcome to part three of this English lesson series, where you learn smart English phrases for daily English conversations.
你好,歡迎來到這個英語系列課程的第三部分,在這裡你將學習日常英語會話中實用的英語片語。
00:14
I am Sarah, your English coach.
我是 Sarah,你的英語教練。
00:19
In part one and two, we looked at 20 smart English expressions.
在第一和第二部分中,我們學習了 20 個實用的英語表達。
00:22
I hope you have already started using them to sound fluent in English.
我希望你已經開始使用它們,讓你的英語聽起來更流利。
00:28
In today's English lesson, I will teach you 10 more smart English phrases, but all of the phrases are related to someone's age.
在今天的英語課中,我將再教你 10 個實用的英語片語,但這些片語都與某人的年齡有關。
00:43
Thank you for all the lovely comments.
感謝大家所有美好的留言。
00:47
I can see you have already started using these phrases in your conversations.
我看到你已經開始在對話中使用這些片語了。
00:50
Let's learn 10 more smart English expressions.
讓我們再學習 10 個實用的英語表達。
00:56
Excited?
興奮嗎?
01:01
Let's get started.
我們開始吧。
01:02
I am no spring chicken.
I am no spring chicken。
01:05
What does it mean?
這是什麼意思?
01:09
I am no spring chicken.
I am no spring chicken。
01:11
The other day, I went for a run with my brother and realised he couldn't even run for two miles.
前幾天,我和我弟弟去跑步,才發現他連跑兩英里都做不到。
01:23
He started gasping for breath.
他開始喘不過氣來。
01:25
It means he's no longer young.
這意味著他不再年輕了。
01:29
After taking the stairs, I realised I am no spring chicken.
爬完樓梯後,我才發現 I am no spring chicken。
01:33
So instead of saying, I am no longer young, you could say, I am no spring chicken.
所以與其說 I am no longer young(我不再年輕了),你可以說 I am no spring chicken。
01:42
Now it's your turn to write a sentence in the comments.
現在輪到你在留言區寫一個句子了。
01:51
It would help you remember these phrases faster.
這會幫助你更快記住這些片語。
01:56
I would love to read your comments.
我很樂意看到您的留言。
02:00
Moving on.
接下來。
02:03
To be wet behind the ears.
Wet behind the ears(乳臭未乾)。
02:05
Interesting phrase, huh?
這個片語很有趣,對吧?
02:10
Someone who is young and inexperienced.
指的是年輕且缺乏經驗的人。
02:13
You can call them wet behind the ears.
你可以說他們 wet behind the ears(乳臭未乾)。
02:18
My assistant is a bit wet behind the ears.
我的助理有點乳臭未乾。
02:22
He still has a lot to learn.
他還有很多要學的。
02:27
Of course, when you just start working after passing college, you are wet behind the ears.
當然,當你剛大學畢業開始工作時,你是乳臭未乾的。
02:30
And gradually gain experience.
然後逐漸累積經驗。
02:38
Next up, at number three, is to get on in years.
接下來,第三名是 to get on in years(年事已高)。
02:41
To get on in years.
To get on in years(年事已高)。
02:48
When you start feeling you are getting old, you can say, I am getting on in years.
當你開始覺得自己變老了,你可以說,I am getting on in years(我年事已高)。
02:52
You start seeing the signs of getting old.
你開始看到變老的跡象。
03:00
Ryan's worried he's getting on in years after spotting more grey hairs.
萊恩發現自己多了很多白髮後,擔心自己年事已高。
03:04
Up next is, it bridges the generation gap.
接下來是 it bridges the generation gap(它彌合了代溝)。
03:12
Generation here means a period of ten years.
這裡的 generation 指的是一段十年的時期。
03:18
So when something appeals to people of all ages, it bridges the generation gap.
所以當某樣東西吸引所有年齡層的人時,它就是 bridges the generation gap(彌合了代溝)。
03:25
This web series I saw the other day bridges the generation gap.
我前幾天看的這部網路劇彌合了代溝。
03:34
The whole family loves it.
全家人都很喜歡。
03:40
At number five, I have bright young things.
第五個是 bright young things。
03:42
This phrase is usually used to refer to people who are young, enthusiastic, fashionable and ambitious.
這個片語通常用來形容年輕、熱情、時尚且有抱負的人。
03:47
In short, young people who are full of energy with great plans for the future.
簡而言之,就是充滿活力且對未來有宏大計畫的年輕人。
03:58
Listening to the ideas of the bright young things at the startup seminar made me realize that the country is filled with talent.
在新創研討會上聽取這些 bright young things 的想法,讓我體認到這個國家人才濟濟。
04:11
Here's another one, in the prime of my life.
接下來是另一個片語,in the prime of my life。
04:17
In the prime of my life.
In the prime of my life(正值人生顛峰)。
04:22
When someone is at their best, they are healthy, successful, content with their life, or at the peak of their career.
當一個人處於最佳狀態時,意味著他們健康、成功、生活滿意,或者處於事業的巔峰。
04:35
You can say, they are in the prime of their life.
你可以說,他們正處於人生的黃金時期。
04:38
I've just turned 35, and I'm in the prime of my life.
我剛滿35歲,正值人生顛峰。
04:43
I always go to the gym after work.
我下班後總是去健身房。
04:49
Well, if you stay healthy, you will always be in the prime of your life.
只要保持健康,你就會永遠處於人生顛峰。
04:53
I work out at least thrice a week.
我每週至少運動三次。
04:59
What about you? Let me know in the comments.
你呢?請在留言區告訴我。
05:03
The next phrase is quite interesting.
下一個片語相當有趣。
05:07
Twilight years.
Twilight years。
05:11
What do you mean by twilight years?
Twilight years 是什麼意思?
05:14
Twilight means the time after the sunset before it gets dark.
Twilight 指的是日落後、天黑前的那段時間。
05:19
The soft glowing light you see in the sky when the sun is below the horizon.
也就是當太陽位於地平線下時,你在天空中看到的柔和光芒。
05:26
Here, twilight years refers to the last years of someone's life.
在此,twilight years 指的是一個人生命的最後歲月。
05:32
Maria and Peter spent their twilight years traveling the world.
瑪莉亞和彼得在晚年環遊世界。
05:41
Great thing to do.
這是很棒的事。
05:48
I would certainly love to do that in my twilight years.
我在晚年時肯定很想這麼做。
05:50
I would love to see every corner of the world.
我想遊遍世界的每一個角落。
05:55
Have your parents ever told you to come of age and then take the car keys?
你的父母有沒有告訴過你,等到成年後再拿車鑰匙?
05:58
Well, it means to reach maturity or have legal rights as adults.
嗯,這意味著達到成熟年齡,或是擁有成年人的法定權利。
06:04
As soon as teenagers come of age, they rush to get a driving licence.
青少年一到法定年齡,就會急著去考駕照。
06:12
Next up, a ripe old age.
接下來,高齡。
06:20
A ripe old age.
高齡。
06:24
It's pretty easy to understand.
這很好理解。
06:27
It means a very old age, someone who is very old.
意思是非常高齡,指年紀非常大的人。
06:31
I was surprised to see them getting married at the ripe old age of 82.
我很驚訝看到他們在82歲高齡時結婚。
06:38
The next phrase is the exact opposite of the previous one.
下一個片語與前一個完全相反。
06:45
A tender age.
年幼。
06:50
You guessed it right.
你猜對了。
06:53
It means a very young age.
意思是非常年幼的年紀。
06:55
Sally first sang on the stage at the tender age of 7.
莎莉在7歲年幼時就首次登台演唱。
06:58
Some gifted children have more advanced abilities than others at a tender age.
有些天賦異稟的兒童在年幼時就擁有比其他孩子更強的能力。
07:05
I'm sure you've heard about the 7 year old Zora Bell, who developed a full mobile app video game.
我相信你們都聽過7歲的佐拉·貝爾(Zora Bell),她開發了一款完整的手機應用程式遊戲。
07:20
Another example is Aish, age 10, who became the youngest app developer at Apple's developer conference.
另一個例子是10歲的艾許(Aish),他在蘋果開發者大會上成為了最年輕的應用程式開發者。
07:31
I'm sure a lot of you might think.
我相信很多人可能會想。
07:33
I wish I had started to learn English at a tender age.
我真希望我小時候就開始學英文。
07:36
Let me tell you, it's never too late to learn anything.
讓我告訴你,學習任何東西永遠不嫌晚。
07:40
Get started now and become fluent in English in less than a year.
現在就開始,不到一年就能流利說英文。
07:46
You can do it.
你做得到的。
07:51
Let's quickly revise.
我們快速複習一下。
07:52
I am no spring chicken.
我已經不再年輕了。
07:55
To be wet behind the ears.
乳臭未乾(形容閱歷尚淺)。
07:58
To get on in years.
年紀漸長。
08:03
It bridges the generation gap.
它能消除代溝。
08:05
Bright young things.
青春洋溢的年輕人。
08:10
In the prime of my life.
正值人生壯年。
08:12
Twilight years.
暮年(晚年)。
08:16
Come of age.
成年(滿法定年齡)。
08:18
A ripe old age.
高齡(高壽)。
08:20
A tender age.
年幼(稚嫩的年紀)。
08:23
I hope you found this lesson useful.
希望這堂課對你有幫助。
08:26
Hit like, subscribe and click the bell, so that you don't miss such interesting English lessons.
按讚、訂閱並點擊小鈴鐺,這樣就不會錯過這麼有趣的英文課了。
08:33
I will see you soon with the next part of this English lesson series.
我很快會在這個英文系列課程的下一集與你們見面。
08:37
Until then, keep learning English and take care.
在那之前,請持續學習英文並保重。
08:42
Bye.
再見。
08:47
Bye.
再見。
50 Smart English Sentences For Daily Use in Conversations With Age - Part 3 | Be A Smart Mouth! 😉
📝 影片摘要
本單元是英語會話系列課程的第三部分,由英語教練 Sarah 主講,主題聚焦於與「年齡」相關的 10 個實用英語片語。課程旨在幫助學習者擺脫平淡的表達方式,使用更生動、道地的說法來描述不同年齡層或年齡狀態。內容涵蓋了從形容年輕缺乏經驗(如 wet behind the ears)、壯年(如 in the prime of my life)到晚年(如 twilight years)的各種片語。Sarah 透過生活化的例句和情境解釋每個片語的用法,並鼓勵學習者在留言區練習,以加深記憶並提升口語流利度。
📌 重點整理
✓I am no spring chicken:用於幽默地自嘲自己不再年輕,比直接說 I am no longer young 更生動。
✓Wet behind the ears:形容某人年輕且缺乏經驗,類似中文的「乳臭未乾」。
✓To get on in years:描述某人年紀漸長,開始出現變老的跡象。
✓Bridges the generation gap:指某事物能吸引各個年齡層,成功「彌合代溝」。
✓Bright young things:指充滿活力、時尚且有抱負的年輕才俊。
✓In the prime of my life:形容人處於最佳狀態,無論是健康、事業或生活都達到巔峰。