ETF 專區 2025年12月15日

What is the SPY ETF? (The #1 Traded ETF Explained)

🤖 AI 重點摘要

  • SPY 簡介:SPY 是全球交易量最大的 ETF,追蹤標準普爾 500 指數,代表美國 500 家最大的上市公司,並於 1993 年首次推出。
  • SPY 的優勢:相較於傳統共同基金,SPY 具有即時交易、高度流動性及低費用的優點,讓投資人能更有效率地參與美國股市。
  • 權重配置:SPY 由市值較大的公司主導,前十大公司權重佔指數逾 38%,因此與同權重 S&P 500 ETF (RSP) 在價格走勢上略有差異。
  • 投資陷阱:新手投資人常犯的錯誤包含將 SPY 與全球市場混淆、忽略股息收入、過度使用選擇權,以及不了解費用。
  • 長期投資:SPY 適合長期投資及波段交易,雖然過去曾出現大幅下跌,但隨著經濟復甦及大型科技股的帶動,仍能提供穩定的回報。

📝 雙語字幕

▶️ 暫停
🔄 1x
00:00
So, the spy, the most traded ETF on the planet.
所以,SPY,這個星球上交易量最大的 ETF。
00:03
It tracks the S&P 500.
它追蹤標準普爾 500 指數。
00:05
It's been around for over 30 years, and it moves billions of dollars every single day.
它已經存在超過 30 年,而且每天都在交易數十億美元。
00:08
What exactly is the spy?
究竟 SPY 是什麼?
00:10
And why is it such a gamecher for both investors and traders?
為什麼它對投資者和交易者來說都是一個遊戲規則的改變者?
00:10
How does it work?
它如何運作?
00:14
So, by the end of this video, you'll understand exactly what the spy is, how it's built,
所以,到這個影片結束時,你將完全了解 SPY 是什麼,它的結構如何,
00:18
and the biggest mistakes beginners make when investing or trading in it.
以及初學者在投資或交易它時常犯的最大錯誤。
00:23
Okay, so let's start simple.
好,那我們從簡單的開始。
00:23
So the SPY is an ETF which just stands for an exchange traded fund and it was launched back in
所以 SPY 是一種 ETF,也就是交易所交易基金,它是在
00:27
1993 which actually makes it the very first ETF in the United States.
1993 年推出的,這實際上使它成為美國第一個 ETF。
00:33
The SPY is designed to track the S&P 500 index which is essentially the 500 largest publicly traded
SPY 的設計目的是追蹤標準普爾 500 指數,這基本上就是美國 500 家最大的上市公司。
00:33
So what does it do?
它的作用是什麼?
00:38
companies in America.
公司。
00:40
So when you buy one share of the SPY, you're essentially buying a tiny slice of Apple, Microsoft,
所以,當你買入一股 SPY 時,你實際上是買入蘋果、微軟、
00:45
Amazon, Google, and all these other companies in the index.
亞馬遜、谷歌以及指數中所有這些其他公司的微小一部分。
00:49
because instead of buying all the 500 individual stocks, you just buy one SPY share and that just
因為與其買入所有 500 支個股,你只需要買入一股 SPY,這就
00:53
means you have instant exposure to all the stocks within the index.
意味著你立即接觸到指數中的所有股票。
00:58
The SPY is also very liquid, which means there's a huge amount of trading activity that
SPY 也具有很高的流動性,這意味著每天都有大量的交易活動。
01:00
goes on every single day.
發生。
01:02
And we're talking tens of tens of billions of dollars in daily volume, which means you
.
01:05
can get in and out of the spy with very little slippage.
而且我們說的是每天的交易量,數以數十億美元計,這意味著你可以
01:08
Here's where it sort of gets very interesting.
以非常低的滑價進出這個標的。
01:10
So, when it was actually launched back in 1993, the idea of the ETF was actually quite
現在,這裡就變得非常有趣了。
01:13
revolutionary.
所以,當它在 1993 年真正推出時,ETF 的概念其實非常
01:15
Before spy, if you wanted broad market exposure, you had to buy mutual funds.
具有革命性。
01:19
But the problem with mutual funds was that it only traded once per day after the market closed.
在 SPY 之前,如果你想要廣泛的市場曝險,你必須購買共同基金。
01:23
And they often came with really high fees.
但共同基金的問題是,它們只在市場收盤後才交易一次。
01:25
So the spy changed everything.
而且它們通常伴隨著非常高的費用。
01:29
It let investors trade the market instantly like a stock during market hours.
所以 SPY 改變了一切。
01:33
And it did it with really low fees compared to mutual funds.
它讓投資者像股票一樣在市場交易時段即時交易市場。
01:35
Since then, ETFs have sort of exploded.
而且它相較於共同基金,擁有非常低的費用。
01:37
Today there are thousands and thousands of ETFs covering every single sector, every country and every
從那以後,ETF 的數量就迅速增加。
01:43
strategy you can think of.
今天有成千上萬的 ETF,涵蓋了每個部門、每個國家以及每個
01:46
The spy was the first US ETF.
你能想到的策略。
01:48
It also became the largest.
SPY 是第一個美國 ETF。
01:49
Over 500 billion in assets sitting spy and more than 16 trillion globally is directly tied to the S&P 500
它也成為最大的 ETF。
01:55
index funds.
擁有超過 5000 億美元的資產在 SPY 之中,全球與 S&P 500
01:57
So now let's look at how SPY actually works.
指數基金直接相關的資金超過 16 兆美元。
02:00
The spy is a market cap weighted ETF and all that means is essentially the bigger the company, the
那麼現在我們來看看 SPY 實際上是如何運作的。
02:03
more influence it has on SPY's price.
它對 SPY 價格的影響越大。
02:08
So right now the top 10 companies Nvidia, Microsoft Apple Amazon Meta
所以目前市值前十大的公司是輝達、微軟、蘋果、亞馬遜、Meta
02:12
Broadcom, Alphabet Class A, Alphabet Class C, Tesla and Berkshire Hathaway.
博通、Alphabet A 股、Alphabet C 股、特斯拉和波克夏·海瑟威。
02:18
They make up over 38% of the index's total weight.
這些公司佔指數總權重的 38% 以上。
02:22
And this is why some investors often compare the SPY to the equal weight S&P 500 ETF, the ticker
這也是為什麼有些投資人經常將 SPY 與同權重 S&P 500 ETF,股票代碼
02:27
RSP.
RSP 進行比較的原因。
02:28
Essentially, the RSP makes every single company have the same weight, so you get a much truer read on how each
本質上,RSP 確保每家公司都具有相同的權重,因此您可以更準確地了解每
02:34
average stock is doing.
一支平均股票的表現。
02:36
Right?
對吧?
02:37
So, here I've opened up my charting platform.
所以,這裡我打開了我的圖表平台。
02:39
We have spy on the left hand side and we have RSP on the right hand side.
左邊是 SPY,右邊是 RSP。
02:42
So, like I said before, a lot of traders actually use the RSP to get a sort of
正如我之前所說,許多交易者實際上使用 RSP 來衡量整體指數。
02:44
gauge on the overall index.
RSP 確保每家公司都具有相同的權重。
02:47
The RSP makes sure that every company is equally weighted.
因此,它不會偏向特定行業。
02:49
So, it's not biased towards a particular sector.
如您所見,SPY 的價格走勢接近歷史新高,RSP 也處於歷史新高,
02:52
So, as you can see, the sort of price action on both SPY near all-time highs, RSP all-time highs,
它們確實遵循相同的模式,但如您所見,RSP 的價格走勢在中間略有不同
02:57
they do follow the same pattern, but as you can see in between that price action is slightly more different on the RSP
相較於 SPY。
03:02
compared to the SPY.
這是因為每家公司都獲得相同的權重。
03:04
And that is because every company gets the same waiting.
因此,您可以更準確地了解平均股票的表現。
03:08
So, you sort of get a much truer read on how the average stock is doing.
03:11
But because the liquidity on the SPY, you can see that the price action does look sort of
但因為 SPY 的流動性,你可以看到價格走勢看起來確實比較平滑。
03:14
more smoother.
所以,基本上 SPY 是由大型股主導的,這也是為什麼有時候指數看起來比平均股票更強勁。
03:15
So, essentially the SPY is dominated by the mega caps, which is why sometimes the index looks very
在其下方。
03:19
strong compared to the average stock.
對。
03:21
underneath.
那麼,現在讓我們看看新手常犯的陷阱。
03:22
Right.
有些事情不要做,因為我看到很多小額帳戶,總是會因為 SPY 而遭受損失。
03:23
So, now let's have a look at the sort of beginner pitfalls.
所以,以下是幾個主要的陷阱。
03:25
What not to do, cuz I see a lot of small accounts, they get burned on SPY all the time.
第一個,混淆 SPY 和整個全球市場。
03:29
So, here are sort of the big ones.
SPY 僅追蹤美國市場,不包括國際股票、債券或商品。
03:31
Number one, confusing SPY with the entire global market.
它只包含美國大型股。
03:37
So, SPY only tracks the US market, not international stocks, not bonds, and not commodities.
第二個,忽略股息。
03:41
It's only US large caps.
SPY 實際上每季支付股息,收益率在 1.1% 到 1.5% 之間,有些新手卻會
03:45
Number two, ignoring the dividends.
忘記將這筆收入計算在內,更糟的是,他們沒有將其再投資。
03:47
So spy actually pays dividends quarterly between 1.1 to 1.5% yield and some beginners they
所以,隨著時間的推移,股息在總回報中佔了很大的比例。
03:52
actually forget to account for that income or worse they don't reinvest it.
第三個,過度使用 SPY 選擇權。
03:55
So over time the dividends they pay a huge part in the total return.
SPY 選擇權非常非常受歡迎,而且是全球交易量最大的選擇權之一。
04:02
Number three overusing spy options.
它們流動性好、很有吸引力,但會非常非常快地衰減。
04:03
SPY options are very very popular and they're among the most traded in the world.
第四個,不了解費用。
04:07
They're liquid, they're attractive but they decay very very fast.
第四個,不了解費用。
04:11
Number four, not understanding expenses.
第四個,不了解費用。
04:14
So the spy actually has a tiny fee which is 0.0 09% which is quite cheap.
.
04:19
$100,000 in spy you'd be paying about $94.5 per year in fees just to cover the
所以這支 SPY 其實有一點點小小的費用,大約是 0.009%,這相當便宜。
04:23
operational costs.
如果你持有 10 萬美元的 SPY,你每年支付的費用大約是 94.5 美元,僅僅為了支付
04:25
But if you're holding that for decades, even small fees compound and number five, switching
營運成本。
04:29
between SPY and futures, ES futures without a plan.
但如果你持有幾十年,即使是很小的費用也會累積,第五點,在 SPY 和期貨之間切換,
04:33
So I just want to show you another case study with regards to the SPY.
尤其是 ES 期貨,卻沒有任何計畫。
04:35
So back here in 2020 during March time, the SPY actually dropped over 34% and this was due to panic
所以我只想向你展示另一個關於 SPY 的案例研究。
04:42
selling and global uncertainty at the time.
回到 2020 年 3 月,SPY 實際上下跌了超過 34%,這是因為當時的恐慌
04:44
From the bottom in March 2020, SPY doubled in less than 2 years because the S&P 500 is diversified.
性質賣盤和全球不確定性所導致的。
04:52
The Fed added liquidity and big tech essentially carried the index much higher.
從 2020 年 3 月的底部開始,SPY 在不到兩年的時間內翻了一倍,因為標準普爾 500 指數是多元化的。
04:56
So it's important to know that SPY is fantastic for long-term investing and essentially
聯準會增加了流動性,而大型科技公司基本上帶動指數大幅上漲。
04:59
swing trading.
所以重要的是要知道 SPY 非常適合長期投資,基本上
05:00
It moves with the market, slower than futures, but it's always reflective of the bigger picture.
也是波段交易。
05:06
Now let's have a look at the sectors and why and how SPY sort of moves.
它會隨著市場的變化而變化,比期貨慢,但它總是反映了大局。
05:10
So why does SPY move the way it does?
現在讓我們看看各個產業,以及 SPY 是如何運作的。
05:12
It's because it's a basket of sectors.
所以 SPY 為什麼會以這種方式移動?
05:14
So technology is currently the biggest slice of the index and it's approximately about 35%
這是因為它是由許多產業組成的。
05:19
currently.
目前,科技產業是指數中最大的部分,約佔 35%
05:20
Financials approximately about 14%, consumer discretionary it's about 11%, communication services 10%,
左右。
05:27
healthcare about 9% and industrials, energy, utilities and all the rest of the sectors they fill out the rest.
金融業約佔 14%,非必需消費品約佔 11%,通訊服務約佔 10%,
05:35
So, let's have a look at some FAQs, some questions that beginners always ask
.
05:37
about the ETF.
好的,我們來看看一些常見問題,也就是新手總是會問到的關於 ETF 的問題。
05:39
So, number one, does SPY pay dividends?
關於這個 ETF。
05:41
So, like I said before, yes, it does quarterly and it's based on the underlying S&P 500 companies.
那麼,第一個問題是,SPY 會配發股息嗎?
05:49
Number two, is SPY safe long-term?
就像我之前說過的,是的,它每季配發一次,而且是根據其追蹤的標普 500 指數成分股來決定。
05:50
There is no real easy answer for this.
第二個問題,SPY 長期來看是安全的嗎?
05:53
No investment is risk-free, but SPY has delivered consistent returns for 30 years by
這個問題沒有簡單的答案。
05:56
tracking the US market, essentially rises and falls with the economy.
沒有投資是沒有風險的,但 SPY 透過追蹤美國市場,過去 30 年來一直提供穩定的回報,基本上隨著經濟的起伏而波動。
06:01
Number three, what's the difference between SPY and V?
第三個問題,SPY 和 V 有什麼區別?
06:03
They track the same index, but VO has a low expense ratio.
它們追蹤相同的指數,但 VOO 的費用率較低。
06:09
SPY is essentially older and more liquid for trading.
SPY 基本上比較老,而且交易流動性更高。
06:11
Number four, can you get rich with SPY?
第四個問題,你能靠 SPY 變富有嗎?
06:13
No, you can't.
不,你不能。
06:15
Not overnight, anyway.
至少不是一夜之間。
06:16
SPY is sort of built for compounding wealth over time.
SPY 旨在隨著時間推移累積財富。
06:20
It's not a lottery ticket.
它不是彩票。
06:21
It's not going to make you rich overnight.
它不會讓你一夜暴富。
06:24
Continue here.
繼續這裡。
06:27
It builds directly on this.
它直接建立在這個基礎上。

📖 使用說明

讓您的學習更有效率

🔤

單字查詢

點擊字幕中的英文單字,即可查看定義、發音和例句

⏯️

同步控制

點擊藍色控制列可暫停/繼續字幕同步,點擊時間戳可跳轉播放位置

🎚️

速度調整

拖曳速度滑桿調整影片播放速度(0.5x - 2x)

📚

單字學習

切換到「單字」分頁,學習影片中的重點詞彙和例句

🎯

理解測驗

完成「測驗」分頁的問答,測試對影片內容的理解

🎓

英語學習專區

透過影片掌握實用單字與理解能力

例句中文翻譯
💡 點擊按鈕切換顯示/隱藏中文翻譯
revolutionary /ˌrev.əˈljuː.ʃə.nəri/ adjective
發音比對結果
0%
relating to or being a revolution; involving or causing a complete or dramatic change.
革命性的;徹底變革的
📍 影片例句
"Before spy, if you wanted broad market exposure, you had to buy mutual funds, but the idea of the ETF was actually quite revolutionary."
→ 在SPY之前,如果你想獲得廣泛的市場敞口,你必須購買共同基金,但ETF的想法實際上是革命性的。
💡 補充例句
"The internet has been a revolutionary force in modern society."
→ 網際網路在現代社會中是一股革命性的力量。
exposure /ɪkˈspəʊ.ʒər/ noun
發音比對結果
0%
the state of being exposed to something, typically a risk or danger.
暴露;接觸;敞口
📍 影片例句
"You just buy one SPY share and that just means you have instant exposure to all the stocks within the index."
→ 你只需購買一股SPY股票,這就意味著你立即接觸到指數中的所有股票。
💡 補充例句
"Investing in foreign markets can give your portfolio greater exposure to global growth."
→ 投資於外國市場可以為你的投資組合提供更大的全球增長敞口。
liquid /ˈlɪk.wɪd/ adjective
發音比對結果
0%
having a large ready market; easily converted into cash.
流動性高的;易於變現的
📍 影片例句
"The SPY is also very liquid, which means there's a huge amount of trading activity that goes on every single day."
→ SPY也具有很高的流動性,這意味著每天都有大量的交易活動。
💡 補充例句
"Real estate is generally considered a less liquid asset than stocks."
→ 房地產通常被認為是比股票流動性較低的資產。
slippage /ˈslɪp.ɪdʒ/ noun
發音比對結果
0%
the difference between the expected price of a trade and the price at which the trade is executed.
滑價;實際成交價與預期價之間的差額
📍 影片例句
"You can get in and out of the spy with very little slippage."
→ 你可以以非常少的滑價進出SPY。
💡 補充例句
"During periods of high volatility, slippage can be significant."
→ 在波動性高的時期,滑價可能很大。
sector /ˈsek.tər/ noun
發音比對結果
0%
a distinct part or segment of the economy or a particular market.
部門;領域;行業
📍 影片例句
"Today there are thousands and thousands of ETFs covering every single sector, every country and every strategy you can think of."
→ 如今,有成千上萬的ETF涵蓋了所有你能想到的行業、國家和策略。
💡 補充例句
"The technology sector is driving much of the market's growth."
→ 科技行業正在推動市場的增長。
diversified /daɪˈvɜː.sɪ.faɪd/ adjective
發音比對結果
0%
having a variety of elements; not all of the same kind.
多元化的;多樣化的
📍 影片例句
"From the bottom in March 2020, SPY doubled in less than 2 years because the S&P 500 is diversified."
→ 自2020年3月的底部以來,SPY在不到兩年的時間內翻了一倍,因為標準普爾500指數是多元化的。
💡 補充例句
"A diversified investment portfolio can help reduce risk."
→ 多元化的投資組合可以幫助降低風險。
compound /kəmˈpaʊnd/ verb
發音比對結果
0%
to increase rapidly, especially through the addition of interest to the principal.
使複合;使增加
📍 影片例句
"But if you're holding that for decades, even small fees compound."
→ 但如果你持有數十年,即使是小額費用也會產生複合效應。
💡 補充例句
"The power of compounding can significantly increase your long-term returns."
→ 複利的效應可以顯著提高你的長期回報。
pitfalls /ˈpɪt.fɔːlz/ noun
發音比對結果
0%
a hidden or unsuspected danger or difficulty.
陷阱;隱患
📍 影片例句
"So, now let's have a look at the sort of beginner pitfalls."
→ 所以,現在讓我們看看初學者的陷阱。
💡 補充例句
"One of the pitfalls of starting your own business is the long hours."
→ 創業的一個陷阱是工作時間很長。
underlying /ˌʌn.dəˈlaɪ.ɪŋ/ adjective
發音比對結果
0%
existing or operating beneath the surface.
根本的;潛在的
📍 影片例句
"It's based on the underlying S&P 500 companies."
→ 它基於潛在的標準普爾500指數公司。
💡 補充例句
"The underlying cause of the problem was a lack of communication."
→ 這個問題的根本原因是缺乏溝通。
gauge /ɡeɪdʒ/ verb
發音比對結果
0%
to measure or assess.
測量;評估
📍 影片例句
"Traders actually use the RSP to get a sort of gauge on the overall index."
→ 交易者實際上使用RSP來評估整體指數。
💡 補充例句
"The survey is intended to gauge public opinion on the issue."
→ 這項調查旨在評估公眾對此問題的意見。
biased /ˈbaɪ.əst/ adjective
發音比對結果
0%
having a prejudice for or against something.
有偏見的;傾向於
📍 影片例句
"So, it's not biased towards a particular sector."
→ 所以,它不會偏向於特定行業。
💡 補充例句
"The media is often accused of being biased in its reporting."
→ 媒體經常被指責在報導中帶有偏見。
dominate /ˈdɒm.ɪ.neɪt/ verb
發音比對結果
0%
to have a commanding influence on.
支配;控制
📍 影片例句
"So, essentially the SPY is dominated by the mega caps."
→ 因此,基本上SPY由大型市值公司主導。
💡 補充例句
"The company dominates the market for smartphones."
→ 這家公司在智慧型手機市場上佔據主導地位。